аудио курс иностранного языка.

частенько занимаюсь чем нибудь что глаза заняты, уши свободны. хотела бы попробовать аудиокурс языка. когда учила английский не хватало разговорной практики, в итоге грамматику помню до сих пор, а лексикона почти не осталось. жалко терять нужные навыки.
Девочки, расскажите, кто-нибудь пользовал подобные курсы. кто автор? где брали? сколько занимались?

Комментарии

mama-choley аватар
mama-choley Offline Пт, 06.07.2012 - 16:55 #

Девочки, ну отзовитесь кто-нибудь!

АнНеТта58 аватар
АнНеТта58 Offline Пт, 06.07.2012 - 17:14 #

Мне тоже интересно, только эффектовно ли? Мне допустим проще запомнить, если записывать.

mama-choley аватар
mama-choley Offline Пт, 06.07.2012 - 17:29 #

я тоже визуал, но без языковой практики нет языка, в чем на себе уже убедилась.
текст читала и переводила бегло, но на слух не воспринимала вообще, потом смотрю в прослушанный текст и думаю ну что ж тут непонятного!!! надо разговаривать больше!!
хочу английский подтянуть а еще давно болею итальянским

Malysh аватар
Malysh Симпатия форума Offline Пт, 06.07.2012 - 17:39 #

аудирование всегда тяжелее воспринимается,чем чтение.

mama-choley аватар
mama-choley Offline Пт, 06.07.2012 - 17:44 #

но ведь это основное в восприятии собеседника, стремиться надо именно к этому.

Malysh аватар
Malysh Симпатия форума Offline Пт, 06.07.2012 - 17:46 #

практика и только практика.ну и словарный запас расширять,само собой. можно фильмы на английском смотреть,книжки читать(сначала можно адаптированные,потом уже нет)-тоже здорово помогает.

mama-choley аватар
mama-choley Offline Пт, 06.07.2012 - 17:51 #

Дарин, у Вас ин.яз на сколько понимаю... какие языки?

Malysh аватар
Malysh Симпатия форума Offline Пт, 06.07.2012 - 17:55 #

англ,франц

mama-choley аватар
mama-choley Offline Вс, 08.07.2012 - 08:02 #

это языки Романской группы, если я правильно понимаю это как русский, украинский, белорусский? значение слов схожее произношения разнятся?

Белёк аватар
Белёк Offline Вс, 08.07.2012 - 09:01 #

нет.английский относится к германской группе а французский к романской хотя слова похожи. в английском много всего намешано)))

Вредина аватар
Вредина Offline Пт, 06.07.2012 - 17:15 #

Давно хочу взяться за французский, постою послушаю bu.gif

mama-choley аватар
mama-choley Offline Пт, 06.07.2012 - 17:43 #

спасибо!!!!! :ROSE:
бегло повторила времена и глаголы, обязательно пересмотрю все и скачаю!!

АнНеТта58 аватар
АнНеТта58 Offline Пт, 06.07.2012 - 18:02 #

Мне английский как то не очень хочется. Я испанский никак не начну. Алфавит выучила и топчусь на месте.

Белёк аватар
Белёк Offline Сб, 07.07.2012 - 08:56 #

Ирина, если хочешь не разучиться говорить, рецепт один - практика, к сожалению сама с собой не поговоришь, так что нужна языковая среда (ну или ее имитации в аудитории). Да, для пассивного восприятия можно читать книги, смотреть фильмы, и т.п., но если хочешь именно говорить, то книгами-фильмами трудно обойтись.
Я сама занятия английским не прекращала никогда более чем на месяц, а вот по немецки говорила последний раз года три назад, когда еще беременная была. Сейчас, если письменный текст еще как-никак пойму, то мои разговорные навыки в нем. яз. стремятся к нулю(((

mama-choley аватар
mama-choley Offline Сб, 07.07.2012 - 16:53 #
стремятся к нулю(((

вот и у меня, Надь, так же, не хочется потерять то на что столько времени и сил потрачено

гЧ аватар
гЧ Offline Вс, 08.07.2012 - 09:29 #

Уж не хотите ли вы сказать, что если я уеду из страны лет так на 10, то потом русского не вспомню? :-0

mama-choley аватар
mama-choley Offline Вс, 08.07.2012 - 09:50 #

это родное, ты думаешь на русском!!! это невозможно забыть, то что искусственно населяется в голову, а потом не используется быстренько убирается памятью в дальний угол а то и вообще на выкид

sofia5844 аватар
sofia5844 Offline Пнд, 09.07.2012 - 13:44 #

Акцент появиться может, но родной язык не забудется никогда.

sofia5844 аватар
sofia5844 Offline Пнд, 09.07.2012 - 13:41 #

Языковая практика - это все. Я по второй специальности переводчик. Стоило мне закончить 5 курс института и пару лет не сталкиваться с языком, так все полученные навыки полетели в тартарары. При этом мне переодически все-таки приходится работать устным переводчиком, полдня уходит на раскачивание, а вот потом разговариваюсь, так что и не остановешь. Какое-то время проходит и опять бе-ме. Так что живое общение - это главное.

mama-choley аватар
mama-choley Offline Пнд, 09.07.2012 - 14:39 #

похоже надо организовывать конференцию в скайпе и всей ПМ практиковаться, дабы не потерять навыки :LAUGHING: